Rabu, 31 Juli 2013

INFINITE - Destiny (rom + indo trans + english trans)


 --Romanization--

 idaero tteonajima nae apeseo majimak ganeun dwitmoseubeul boijineun ma

dasin ni gyeoteseo tteonaji anheulge neol beorigo tteonan nal miwohaedo dwae
chama bolge na apa bolge da neol wihae Oh you
dasin kkwak jabeun son nochiji anheulge neol ulligo tteonan nal miwohaedo dwae
dollyeobolge da apa bolge na For you For you
nal tteona haengbokhal su itdan mal hajima naega jalhalge nochi anheulge ni yeope inneun nal

tteonajima doraseojima idaero bonael su eobseo ireon nal dugo gandago
beoseonal su eobseo Cause you are my destiny
nal dugo doraseojima bitgyeogajima pihaegajima You are my destiny

dul sai naerimakgil tteoreojil saenggage garo makhin chae
daehwajocha sigan nangbira neoui maeumi nal mireonae jamsiman
naman gonoe soge nama done tto nae baraem ane dama bonae bollaeui jarijapgil
geuge naui pume angil Have met destiny



dasin ireoke neol nochiji anheulge neol apeuge haetdeon nal miwohaedo dwae
dollyeobolge na apa bolge da For you For you

du beon dasin bol su eopdan mal hajima naega jalhalge nochi anheulge ni gyeote inneun nal

tteonajima doraseojima nan neol bonael su eobseo ireon nal dugo oo gandago oo
beoseonal su eobseo Cause you are my destiny

sansanjogak na beorin naega beoryeobeorin gieok chueogeuro namgyeodugineun sirheo mureup kkurko bireo
gireotdeon mannam kkeute jeongsini nagasseonna bwa eotnagatdeon nal jabajwo huhoe soge jamgin naege gihoel jwo

idaero tteonajima nae apeseo majimak ganeun dwitmoseubeul boijineun ma Cause you are my destiny
nal dugo doraseojima bitgyeogajima pihaegajima You are my destiny

dugo gajima tteonajima
beoseonal su eobseo Cause you are my destiny


--Terjemahan Indonesia--


Jangan pergi seperti ini, jangan berbalik untuk yang terakhir kalinya


Aku tidak akan pernah pergi dari sisi mu lagi
Kau dapat membenciku, yang pernah meninggalkanmu
Aku akan mencoba untuk menahannya, aku akan tersakiti, semuanya untukmu, oh dirimu

Aku tidak akan pernah melepaskan pegangan erat ini lagi
Kau dapat membenciku, yang telah membuatmu menangis dan pernah meninggalkanmu
Aku akan mengingat semuanya, aku akan tersakiti, untukmu, untuk dirimu

Jangan mengatakan bahwa kau bisa bahagia tanpa diriku
Aku akan bersikap baik kepadamu, aku tidak akan kehilangan dirimu, aku tepat di sebelahmu

Jangan pergi, jangan berbalik, aku tidak bisa membiarkan kau pergi seperti ini
Bahkan jika kau tinggalkan aku seperti ini, kau tak bisa lari dariku
Karena kau adalah takdirku
Jangan berbalik dan tinggalkan aku, jangan membuangku, jangan menghindariku
Kau adalah takdirku

Ketika aku berpikir tentang hubungan kita yang jatuh ke bawah, aku mencoba untuk menghentikannya
Membicarakan ini hanya akan membuang-buang waktu, hatimu mendorongku keluar
Hanya aku yang menderita tapi aku berharap bahwa kita akan kembali ke saat kita sebelumnya
Berharap bahwa dirimu akan datang ke pelukanku, bertemu takdirmu

Aku tidak akan pernah pergi dari sisi mu lagi
Kau dapat membenciku, yang pernah meninggalkanmu
Aku akan mencoba untuk menahannya, aku akan tersakiti, semuanya untukmu, oh dirimu

Jangan mengatakan bahwa kau bisa bahagia tanpa diriku
Aku akan bersikap baik kepadamu, aku tidak akan kehilangan dirimu, aku tepat di sebelahmu

Jangan pergi, jangan berbalik, aku tidak bisa membiarkan kau pergi seperti ini
Bahkan jika kau tinggalkan aku seperti ini, kau tak bisa lari dariku
Karena kau adalah takdirku

Aku membuang kenangan kita yang telah hancur berkeping-keping
Tapi aku tidak ingin meninggalkannya hanya sebagai keanangan, jadi aku berlutut dan memohon
Aku rasa aku sudah kehilangan pikiran saat akhir hubungan panjang kita
Tangkaplah aku, yang telah kacau, aku terkunci dalam penyesalan sehingga memberiku kesempatan

Jangan pergi seperti ini, jangan menunjukkan berbalik untuk yang terakhir kalinya
Karena kau adalah takdirku
Jangan berbalik dan tinggalkan aku, jangan buang aku, jangan menghindariku
Kau adalah takdirku

Jangan tinggalkan aku, jangan pergi
Kau tidak dapat melarikan diri dariku
Karena kau adalah takdirku

--English trans--

Don’t leave like this, don’t show

your final leaving back in front of me

I won’t leave your side ever again

You can hate me, who threw you away and left

I’ll try to endure it, I’ll hurt

All for you oh you

I won’t let go of our tightly gripped hands ever again

You can hate me, who made you cry and left

I’ll give it back, I’ll take all of that hurt

I for you, for you

Don’t say that you can be happy if you leave me

I’ll do better

I won’t let go. Don’t let go of me who’s next to you

Don’t turn back

I can’t send you like this

Just because you leave me like this, doesn’t mean you can escape

Cause you are my destiny

Don’t leave me behind and turn away

Don’t steer away from me, don’t avoid me

You are my destiny

The downhill road between us

Blocked by the thoughts of falling

Since even a conversation is considered a waste of time

your heart pushes me away

Only I’m wandering in agony

I hold it in my wind and sent it off again

Setting back to the original spot

Which is my embrace

I won’t let go of you again like this

You can hate me, who made you cry and left

I’ll give it back, I’ll take all of that hurt

I for you, for you

Don’t say that you can’t see me again

I’ll do better

I won’t let go. Don’t let go of me who’s next to you

Don’t turn back

I can’t send you like this

Just because you leave me like this oh oh, doesn’t mean you can escape oh oh

Cause you are my destiny

I who became broken into shattered pieces

I don’t want to leave it as thrown away memories

I go on my knees and beg

At the end of this long relationship,

it seems I’ve lost my mind

Hold onto me who went astray

Give a chance to me who was stuck in regrets

Don’t leave like this, don’t show

your final leaving back in front of me

Cause you are my destiny

Don’t leave me behind and turn away

Don’t steer away from me, don’t avoid me

You are my destiny

Don’t leave me behind, don’t leave

You can’t escape

Cause you are my destiny

Tidak ada komentar:

Posting Komentar